글로벌 서비스에 다국어 기능은 선택이 아닌 필수다. 그런데 단순히 한국어만을 고려한 어플리케이션과, 여러 개의 국가를 고려한 어플리케이션은 메세지를 화면에 띄워주는 구조부터 다르다. 따라서 글로벌 시장을 목표로 한다면, 초기 설계 단계부터 다국어를 고려하는 게 좋다. 이번 글에서는 다국어 웹사이트를 구성하기 위해서는 어떤 것들을 고려해야 하고, 어떻게 만들어야 할 지를 다뤄보고자 한다. i18n이란Internationalization(국제화) 의 준말. 비슷한 용어로 Localization(현지화) 도 있다. 일반적으로 다음과 같은 것들을 의미한다. 언어에 맞는 다국어 번역 및 최적화된 UI를 제공하는 것은 기본이다. 번역본을 관리하고, 언어 설정에 맞게 번역된 텍스트를 UI에 노출시켜야 하며, 텍스트 ..